ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ
События
  • Стали известны имена новых спикеров Х Евразийского Форума KAZENERGY

    8 Сентябрь 2015

    Министр энергетики Болгарии Теменужка Петкова, Председатель Правительства РФ (2007-2008), Председатель Совета директоров ПАО «Газпром» Виктор Зубков, вице-президент PetroChina Company Limited Люй Гунсюнь и генеральный директор "Vitol Group» Ян Тейлор выступят на крупнейшей диалоговой площадке в Астане 29 сентября - 1 октября.

    Виктор Зубков примет участие в основных сессиях предстоящего Форума. Официальная Москва уже предложила создать Евразийский центр планирования и проектирования энергетического развития для построения равноправных отношений с соседями по региону. В этой связи, интересно мнение других участников рынка, которые будут озвучены на специальной сессии  Форума «Энергоресурсы в центре внимания геополитических взаимоотношений».

    Люй Гунсюнь, вице-президент компании PetroChina Co, прибыль которой  в 1-м полугодии 2015 года упала в 2,7 раза за аналогичный период годом ранее, примет участие в панельных сессиях Форума, посвященных глобальным прогнозам развития мировой энергетики, выработке эффективных и качественных инструментов моделирования энергетики и др.

    Тема юбилейного Форума KAZENERGY, как и было заявлено ранее: «Новые горизонты энергетики, перспективы сотрудничества и инвестиций». Форум затронет все знаковые события современной энергетической и политической повестки дня, трансформация нефтегазового и энергетического рынка. Широко будут рассмотрены интеграционные процессы, формирование долгосрочного торгово-экономического и энергетического партнерства, обеспечение глобальной энергетической стабильности, особенно в европейском и азиатском регионах.

    Форум также посетят руководители государств и ведомств, топ-менеджеры национальных и международных энергетических компаний, ведущие эксперты отрасли: премьер-министр РК Карим Масимов, премьер-министр Франции (2007-2012) Франсуа Фийон, специальный представитель генерального секретаря ООН и генеральный директор Инициативы по устойчивой энергетике для всех (SE4All) д-р Канде К. Юмкелла, президент Всемирного нефтяного совета Йозеф Тот, генеральный секретарь Международного газового союза (IGU) Пол Расмуссен и другие.

    Подробней с программой Форума можно ознакомиться здесь: http://kazenergyforum.com/

    Пресс-служба Ассоциации KAZENERGY

    Асель Алимова, Alimova@kazenergy.com тел: 7 (7271) 79 01 81 

ДРУГИЕ СОБЫТИЯ ЭТОГО ОРГАНИЗАТОРА
Основные индексы:
Brent 73,36 2,8700 (4,07%)
Dow Jones 25 299,92 112,22 (0,45%)
Курсы валют:
USD 66,3772 -0,3763 (-0,56%)
EUR 75,2253 -1,0072 (-1,32%)
CNY 96,1334 -0,8554 (-0,88%)
JPY 59,6461 -0,4462 (-0,74%)
Акции нефтегазовых компаний:
Micex Oil & Gas 6632,61 -41,85 (-0,63%)
Rosneft 428,55 -2,7500 (-0,64%)
Lukoil 4428,5 -31,5000 (-0,71%)
Gazprom 141,5 0,2600 (0,18%)
Gazprom Neft 332,2 1,9000 (0,58%)
Surgutneftegaz 28,35 -0,4200 (-1,46%)
Tatneft 753,5 0,9000 (0,12%)
Bashneft 1988 -6,0000 (-0,30%)
Источник – Финмаркет
Tools
Длина, расстояние
000,00
Площадь
000,00
Объем
000,00
Вес
000,00
Скорость
000,00
Температура
000,00
Плотность
000,00
Давление
000,00
Сила
000,00
Объемная
скорость
000,00
Объем/Вес нефти
000,00
Плотность нефти
000,00
Объем/вес/энергия
природного газа
000,00
Объемный расход
газа
000,00
Rad
Gra
x!
(
)
С
AC
Inv
sin
ln
7
8
9
/
Pi
cos
log
4
5
6
*
e
tan
sqrt
1
2
3
-
Ans
exp
x^y
0
.
=
+

"Бурение и освоение нефтяных и газовых скважин. Терминологический словарь-справочник", Булатов А.И., Просёлков Ю.М., М.: Недра, 2007

Примеры терминов:

  • Буровая лебёдка

    (drawworks, hoist winch) подъёмный механизм бурового станка для поднятия и спуска бурильной колонны и долота, обсадной колонны и испытательных приборов.

    (drawworks, hoist winch) подъёмный механизм бурового станка для поднятия и спуска бурильной колонны и долота, обсадной колонны и испытательных приборов. В бурении Б.л.  часть буровой установки, осуществляющая: а) подъем и спуск бурильных, обсадных и насосно-компрессорных труб; б) подачу инструмента вниз в процессе бурения; в) передачу вращения ротору. Б.л. позволяет свинчивать и развенчивать трубы, а также производить вспомогательные работы в буровой. Применяются Б.л., смонтированные на одной раме и не требующие при транспортировании разборки, обладающие двумя или четырьмя скоростями объёма.
  • Привязная платформа

    (tethered platform) плавучая платформа, которая швартуется при помощи ряда длинных кабелей, прикрепляющихся к якорным сваям на морском дне; П.п. служит в качестве эксплуатационной платформы для разработки малодебитных месторождений.

    (tethered platform) плавучая платформа, которая швартуется при помощи ряда длинных кабелей, прикрепляющихся к якорным сваям на морском дне; П.п. служит в качестве эксплуатационной платформы для разработки малодебитных месторождений.
  • Осадка судна

    (draft, draught) глубина, на которую судно или плавучая буровая платформа погружается в воду.

    (draft, draught) глубина, на которую судно или плавучая буровая платформа погружается в воду.
  • Инклинометр

    (inclinometer) прибор для измерения угла наклона и азимута оси бурящейся скважины, что достигается наличием в И. груза, маятника и магнитной стрелки или жироскопа. Регистрация в И. может быть электрическая с использованием каротажного кабеля и установки для электрического каротажа или фотографическая (фотоинклинометр).

    (inclinometer) прибор для измерения угла наклона и азимута оси бурящейся скважины, что достигается наличием в И. груза, маятника и магнитной стрелки или жироскопа. Регистрация в И. может быть электрическая с использованием каротажного кабеля и установки для электрического каротажа или фотографическая (фотоинклинометр).

  • Факельная стрела

    (flare boom) устройство в системе сжигания газа на шельфовой конструкции.

    (flare boom) устройство в системе сжигания газа на шельфовой конструкции.
  • Межпластовые перетоки

    (cross-flow between beds) движение флюидов через некачественно зацементированное (или при отсутствии цементного кольца) затрубное пространство из пласта в пласт при соответствующих перепадах давления между ними.

    (cross-flow between beds) движение флюидов через некачественно зацементированное (или при отсутствии цементного кольца) затрубное пространство из пласта в пласт при соответствующих перепадах давления между ними.

  • Буровая вышка

    (derrick) решетчатый башнеподобный каркас, восстающий над отверстием «щелью» на палубе буровой установки, на котором установлены подъёмные механизмы – кронблок и талевой блок и др.

    (derrick) решетчатый башнеподобный каркас, восстающий над отверстием «щелью» на палубе буровой установки, на котором установлены подъёмные механизмы – кронблок и талевой блок и др.
  • Непродуктивная скважина

    (dry hole, duster) скважина, законченная бурением, но не дающая промышленного количества нефти или газа.

    (dry hole, duster) скважина, законченная бурением, но не дающая промышленного количества нефти или газа.
Совместно с "Мультитран"
Яндекс.Метрика