ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ

Главные новости

Вторник, 14.06.16
На Московский НПЗ направлена партия крупногабаритного оборудования для установки «Евро+»

На Московский НПЗ (МНПЗ) направлена партия крупногабаритного оборудования производства Ижорских заводов (Санкт-Петербург). Два реакционных аппарата гидроочистки нефти, аппарат депарафинизации и горячий сепаратор войдут в состав блока гидроочистки дизельного топлива новой комбинированной установки переработки нефти «Евро+», которая в 2018 году начнет работу на МНПЗ. Об этом говорится в сообщении МНПЗ.

Доставка оборудования из Санкт-Петербурга в Москву осуществляется водным путем, на Московский нефтеперерабатывающий завод оно поступит до конца лета 2016 года.

Оборудование произведено Ижорскими заводами по проекту ведущего мирового лицензиара UOP и инжиниринговой компании Foster Wheeler. Реакционные аппараты обеспечат очистку нефти от серы и азота до стандартов Евро-5, а также деперафинизацию сырья для изготовления зимних сортов дизельного топлива. Высота самого крупного из аппаратов — 30,7 м, диаметр — 3 м. Общий вес оборудования превышает 700 т.

Строительство самой современной установки «Евро+» — один из ключевых проектов второго этапа комплексной модернизации Московского НПЗ, которую продолжает компания «Газпром нефть». После ввода «Евро+» планируется увеличить объем переработки нефти на МНПЗ до 12 млн тонн в год, из эксплуатации будут выведены несколько установок предыдущего поколения, продолжится снижение воздействия производства на окружающую среду. Межремонтный пробег оборудования увеличится с 2 до 4 лет, что обеспечит дополнительную стабильность столичного топливного рынка.

Отечественные предприятия активно привлекаются к реализации проекта «Евро+». Один из крупнейших российских производителей технологического оборудования «Волграднефтемаш» изготовил современные теплообменные аппараты, российская компания «АЭМ-Технологии» (входит в ГК «Росатом») завершает работы по изготовлению крупногабаритного колонного оборудования. Генеральным подрядчиком строительства «Евро+» выбрана компания «НИПИГазпереработка».

Другие статьи по этой теме
 1 2 3 >  В конец ›
Основные индексы:
Brent 64,91 -0,3400 (-0,52%)
Dow Jones 25 219,38 19,01 (0,08%)
Курсы валют:
USD 56,3438 -0,0116 (-0,02%)
EUR 69,9001 -0,7470 (-1,06%)
CNY 88,7556 -0,0182 (-0,02%)
JPY 52,8628 -0,3579 (-0,67%)
Акции нефтегазовых компаний:
Micex Oil & Gas 5610,13 -14,23 (-0,25%)
Rosneft 323,55 -0,6500 (-0,20%)
Lukoil 3719 -32,0000 (-0,85%)
Gazprom 138,33 1,2700 (0,93%)
Gazprom Neft 282,3 4,2500 (1,53%)
Surgutneftegaz 28,38 -0,1250 (-0,44%)
Tatneft 567,8 -1,2000 (-0,21%)
Bashneft 2280 -15,0000 (-0,65%)
Источник – Финмаркет
Tools
Длина, расстояние
000,00
Площадь
000,00
Объем
000,00
Вес
000,00
Скорость
000,00
Температура
000,00
Плотность
000,00
Давление
000,00
Сила
000,00
Объемная
скорость
000,00
Объем/Вес нефти
000,00
Плотность нефти
000,00
Объем/вес/энергия
природного газа
000,00
Объемный расход
газа
000,00
Rad
Gra
x!
(
)
С
AC
Inv
sin
ln
7
8
9
/
Pi
cos
log
4
5
6
*
e
tan
sqrt
1
2
3
-
Ans
exp
x^y
0
.
=
+

"Бурение и освоение нефтяных и газовых скважин. Терминологический словарь-справочник", Булатов А.И., Просёлков Ю.М., М.: Недра, 2007

Примеры терминов:

  • Полупогружная буровая установка

    (semi-submersible drilling rig) шельфовая плавучая буровая установка, состоящая из понтонов и колонн, которые при заполнении балластом обеспечивают её погружение под воду на расчётную глубину; жилые, складские и другие помещения расположены на палубе.

    (semi-submersible drilling rig) шельфовая плавучая буровая установка, состоящая из понтонов и колонн, которые при заполнении балластом обеспечивают её погружение под воду на расчётную глубину; жилые, складские и другие помещения расположены на палубе.
  • Активность минеральных добавок

    (mineral additives activity) - величина, характеризующая способность добавок извлекать известь из известкового (цементного) раствора: измеряется количеством СаО (в мг), поглощаемым 1 г добавки в течение 30 сут (за 15 титрований).

    (mineral additives activity) - величина, характеризующая способность добавок извлекать известь из известкового (цементного) раствора: измеряется количеством СаО (в мг), поглощаемым 1 г добавки в течение 30 сут (за 15 титрований).
  • Динамический уровень

    (flowing [working] level, dynamic level) давление, устанавливающееся при работе скважины на данном режиме, или уровень напорных вод, устанавливающийся при естественном вытекании воды или при откачке её из напорного пласта.

    (flowing [working] level, dynamic level) давление, устанавливающееся при работе скважины на данном режиме, или уровень напорных вод, устанавливающийся при естественном вытекании воды или при откачке её из напорного пласта.
  • Элеватор

    (elevator) инструмент, служащий для спуска и подъема бурильных труб из скважины. Бурильная труба устанавливается под муфту и запирается с помощью автоматического затвора.

    (elevator) инструмент, служащий для спуска и подъема бурильных труб из скважины. Бурильная труба устанавливается под муфту и запирается с помощью автоматического затвора.
  • Ликвидированная скважина

    (abandoned well) скважина, ликвидированная в установленном порядке и с выполнением требований охраны недр (после бурения или после эксплуатации).

    (abandoned well) скважина, ликвидированная в установленном порядке и с выполнением требований охраны недр (после бурения или после эксплуатации).
  • Геофизическая съёмка

    (geophysical survey) измерения естественного поля (гравитационного, магнитного, электрического), выполненные по определённой системе расположения пунктов наблюдения.

    (geophysical survey) измерения естественного поля (гравитационного, магнитного, электрического), выполненные по определённой системе расположения пунктов наблюдения.
  • Блок

    (block) участок шельфа, на который выдана лицензия для поиска и разведки нефти и газа.

    (block) участок шельфа, на который выдана лицензия для поиска и разведки нефти и газа.
  • Промывка ствола скважины

    ([washing] flushing of the borehole) технологический процесс при строительстве скважины с использованием бурового раствора. Или: технологический процесс выноса выбуренной и обваливающейся породы из ствола скважины.

    ([washing] flushing of the borehole) технологический процесс при строительстве скважины с использованием бурового раствора. Или: технологический процесс выноса выбуренной и обваливающейся породы из ствола скважины.
Совместно с "Мультитран"
Яндекс.Метрика