ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ
ГРУППА КОМПАНИЙ MAIRE TECNIMONT ПРИЗНАЛА HONEYWELL ЛУЧШИМ ПАРТНЕРОМ Рынок нефтепродуктов: запуск новых фьючерсных контрактов Майские тренды IT-технологии в нефтегазовой промышленности Регистрация правил доступа на торги и новые этапы road show фьючерса на Urals Более 200 представителей геологического сообщества приняли участие в Международной газовой конференции г. Анапе 16 – 18 апреля 2018 года Oil & Gas Journal Russia второй раз подряд признан лучшим брендом среди российских нефтегазовых журналов ИД «Недра» выступил спонсором выставки и конференции Offshore Technology Conference в США Проблемы переработки тяжелого нефтяного и остаточного сырья Иллюзия замещения Налоговый маневр… или тупик? Новая парадигма мировой энергетики Анализ применения РУС для зарезок в открытом стволе на Восточно-Мессояхском месторождении Новый уровень эффективности Brent 80,53 -0,0800 (-0,10%) USD 65,5305 -0,2203 (-0,34%) Micex Oil & Gas 7227,29 +9,13 (0,13%)

Главные новости

Пятница, 09.09.16
Алжир готов предложить варианты решения разногласий внутри OPEC

Алжир готов предложить варианты урегулирования разногласий между членами OPEC, которые могли бы помешать достижению соглашения по заморозке добычи нефти, заявил в интервью РИА Новости министр энергетики Алжира Нуреддин Бутерфа.

«Алжир готов предлагать инициативы этим государствам для поиска решений. У нас есть мысли по поводу таких решений», — сказал Бутерфа, отвечая на вопрос, возможно ли решить некоторые разногласия между членами OPEC.

Разногласия внутри OPEC стали препятствием для достижения соглашения о заморозке добычи нефти на предыдущей встрече нефтедобывающих стран в Дохе в апреле.

Очередная неофициальная встреча пройдет в конце сентября в Алжире в рамках международного энергетического форума. Как ожидается, на встрече будут возобновлены переговоры о заморозке уровня добычи нефти между странами OPEC и другими нефтедобывающими государствами.

В понедельник РФ и Саудовская Аравия договорились о совместных или в кооперации с другими производителями нефти действиях для поддержания стабильности на рынке нефти и обеспечения устойчивого уровня инвестиций в долгосрочной перспективе. Соответствующее заявление подписали министры энергетики стран Александр Новак и Халид Аль-Фалих.

Другие статьи по этой теме
 1 2 3 >  В конец ›
Основные индексы:
Brent 80,53 -0,0800 (-0,10%)
Dow Jones 25 250,55 -89,44 (-0,35%)
Курсы валют:
USD 65,5305 -0,2203 (-0,34%)
EUR 75,9236 -0,1304 (-0,17%)
CNY 94,7137 -0,2059 (-0,22%)
JPY 58,4285 -0,4115 (-0,7%)
Акции нефтегазовых компаний:
Micex Oil & Gas 7227,29 9,13 (0,13%)
Rosneft 471,45 9,4000 (2,03%)
Lukoil 4756 9,0000 (0,19%)
Gazprom 163,43 -0,5700 (-0,35%)
Gazprom Neft 397 2,8000 (0,71%)
Surgutneftegaz 27,115 0,0100 (0,04%)
Tatneft 783,5 -6,2000 (-0,79%)
Bashneft 1964 -6,0000 (-0,30%)
Источник – Финмаркет
Tools
Длина, расстояние
000,00
Площадь
000,00
Объем
000,00
Вес
000,00
Скорость
000,00
Температура
000,00
Плотность
000,00
Давление
000,00
Сила
000,00
Объемная
скорость
000,00
Объем/Вес нефти
000,00
Плотность нефти
000,00
Объем/вес/энергия
природного газа
000,00
Объемный расход
газа
000,00
Rad
Gra
x!
(
)
С
AC
Inv
sin
ln
7
8
9
/
Pi
cos
log
4
5
6
*
e
tan
sqrt
1
2
3
-
Ans
exp
x^y
0
.
=
+

"Бурение и освоение нефтяных и газовых скважин. Терминологический словарь-справочник", Булатов А.И., Просёлков Ю.М., М.: Недра, 2007

Примеры терминов:

  • Вес палубного груза

     (deckload capacity) вес оборудования и запасных материалов, хранящихся на складах, которые способна нести на борту буровая установка.

     (deckload capacity) вес оборудования и запасных материалов, хранящихся на складах, которые способна нести на борту буровая установка.
  • Свайная стальная платформа

    (piled steel platform) традиционные буровые и эксплуатационные платформы, большое количество которых установлено во многих районах шельфа. С.с.п. состоит из стального опорного блока, прикреплённого к морскому дну с помощью длинных стальных свай, на котором размещается стальная палуба с оборудованием, жилыми помещениями или модулями. одной или несколькими буровыми установками, вертолётной площадкой.

    (piled steel platform) традиционные буровые и эксплуатационные платформы, большое количество которых установлено во многих районах шельфа. С.с.п. состоит из стального опорного блока, прикреплённого к морскому дну с помощью длинных стальных свай, на котором размещается стальная палуба с оборудованием, жилыми помещениями или модулями. одной или несколькими буровыми установками, вертолётной площадкой.
  • Кривой переводник

    (bent sub) изогнутый цилиндрический инструмент, используемый при наклонно направленном и горизонтальном бурении, который позволяет отклонять бурильную колонну на рассчитанный угол.

    (bent sub) изогнутый цилиндрический инструмент, используемый при наклонно направленном и горизонтальном бурении, который позволяет отклонять бурильную колонну на рассчитанный угол.
  • Деструкторы

     (destructors) химические реагенты (кислоты, окислители, энзимы), вводимые в пласт, подвергшийся гидроразрыву, для очистки расклиненной трещины.

     (destructors) химические реагенты (кислоты, окислители, энзимы), вводимые в пласт, подвергшийся гидроразрыву, для очистки расклиненной трещины.
  • Промывка ствола скважины

    ([washing] flushing of the borehole) технологический процесс при строительстве скважины с использованием бурового раствора. Или: технологический процесс выноса выбуренной и обваливающейся породы из ствола скважины.

    ([washing] flushing of the borehole) технологический процесс при строительстве скважины с использованием бурового раствора. Или: технологический процесс выноса выбуренной и обваливающейся породы из ствола скважины.
  • Идентификационная плита платформы

    (platform identification plate) большая доска с наименованием платформы, прикреплённая для её опознания; размер 122 м с надписью ретрорефлективной краской.

    (platform identification plate) большая доска с наименованием платформы, прикреплённая для её опознания; размер 122 м с надписью ретрорефлективной краской.
  • Хвостовик - лайнер, потайная колонна -

    (liner, проф. tail) обсадная колонна, не доходящая до устья (типы: эксплуатационные хвостовики, хвостовики для наращивания, изолирующие хвостовики).

    (liner, проф. tail) обсадная колонна, не доходящая до устья (типы: эксплуатационные хвостовики, хвостовики для наращивания, изолирующие хвостовики).
  • Приёмный чан для бурового раствора

    (active pit) приёмный чан, в котором хранится перемешанный, очищенный, доведенный до нужной кондиции и готовый к употреблению буровой раствор.

    (active pit) приёмный чан, в котором хранится перемешанный, очищенный, доведенный до нужной кондиции и готовый к употреблению буровой раствор.
Совместно с "Мультитран"
Яндекс.Метрика