ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ

Мнения экспертов

  • Независимые АЗС требуют решительных мер

    Независимые АЗС требуют решительных мер

    Евгений Аркуша
    президент «Российский топливный союз»

    По данным Федеральной антимонопольной службы, в розницу, минуя розничные сети крупных нефтяных компаний, реализуется около 60% автомобильного топлива в стране.

Основные индексы:
Brent 51,23 -0,9000 (-1,73%)
Dow Jones 21 082,95 70,53 (0,34%)
Курсы валют:
USD 56,7560 0,6859 (1,22%)
EUR 63,6689 0,6573 (1,04%)
CNY 82,7202 1,0734 (1,31%)
JPY 51,0832 0,9153 (1,82%)
Акции нефтегазовых компаний:
Micex Oil & Gas 4777,63 0 (0,00%)
Rosneft 304,4 -2,0000 (-0,65%)
Lukoil 2794 -4,0000 (-0,14%)
Gazprom 122,19 0,5800 (0,48%)
Gazprom Neft 199,95 -1,4500 (-0,72%)
Surgutneftegaz 29,6 0,2400 (0,82%)
Tatneft 386,75 -2,7500 (-0,71%)
Bashneft 2979 59,0000 (2,02%)
Источник – Финмаркет
Tools
Длина, расстояние
000,00
Площадь
000,00
Объем
000,00
Вес
000,00
Скорость
000,00
Температура
000,00
Плотность
000,00
Давление
000,00
Сила
000,00
Объемная
скорость
000,00
Объем/Вес нефти
000,00
Плотность нефти
000,00
Объем/вес/энергия
природного газа
000,00
Объемный расход
газа
000,00
Rad
Gra
x!
(
)
С
AC
Inv
sin
ln
7
8
9
/
Pi
cos
log
4
5
6
*
e
tan
sqrt
1
2
3
-
Ans
exp
x^y
0
.
=
+

"Бурение и освоение нефтяных и газовых скважин. Терминологический словарь-справочник", Булатов А.И., Просёлков Ю.М., М.: Недра, 2007

Примеры терминов:

  • Градиент давления

    (pressure gradient) перепад давления на единицу длины пути, необходимой для преодоления сопротивлений при движении нефти через пористую среду (А.Н. Снарский, 1961).

    (pressure gradient) перепад давления на единицу длины пути, необходимой для преодоления сопротивлений при движении нефти через пористую среду (А.Н. Снарский, 1961).
  • Пакер

    (packer) оборудование для ликвидации осложнений в скважине, разобщающее пласты в необсаженной части ствола или участка обсадных колонн в обсаженной части ствола скважины.

    (packer) оборудование для ликвидации осложнений в скважине, разобщающее пласты в необсаженной части ствола или участка обсадных колонн в обсаженной части ствола скважины.
  • Интервалы перфорации

    (perforated intervals) интервалы вскрытия эксплуатационного объекта в обсаженной до забоя скважине, размеры и местонахождение которых строго обосновываются исходя из назначения скважины, режима залежи, местоположения скважины в пределах залежи, мощности...

    (perforated intervals) интервалы вскрытия эксплуатационного объекта в обсаженной до забоя скважине, размеры и местонахождение которых строго обосновываются исходя из назначения скважины, режима залежи, местоположения скважины в пределах залежи, мощности, расчлененности и характера нефтегазонасыщения объекта, ожидаемых закономерностей в изменении фазовых состояний и перемещении жидкостей и газов в процессе разработки залежей (М.М. Иванова, В.А. Тимофеев, 1981).

  • Продувка скважин

    (hole blowing) технологический процесс при строительстве скважины с использованием воздуха (газа) вместо бурового раствора для очистки ствола от выбуренной породы.

    (hole blowing) технологический процесс при строительстве скважины с использованием воздуха (газа) вместо бурового раствора для очистки ствола от выбуренной породы.
  • Опорная донная плита

    (grid mat) плита, предназначенная для колонного стационарного основания гравитационного типа.

    (grid mat) плита, предназначенная для колонного стационарного основания гравитационного типа.
  • Буровой журнал

    (driller log) основной документ, составляемый по определённой форме и отражающий весь ход процесса бурения скважины. В него в конце смены вносят краткие записи о бурении скважины, глубине забоя...

    (driller log) основной документ, составляемый по определённой форме и отражающий весь ход процесса бурения скважины. В него в конце смены вносят краткие записи о бурении скважины, глубине забоя, выносе шлама и керна, смене инструмента, характеристике рабочего инструмента, качестве бурового раствора, расходе времени на отдельные операции, наблюдениях за состоянием скважины и т.п.

  • Коллектор

    (collector, reservoir) горная порода, обладающая пористостью и проницаемостью, имеющая форму антиклинальной складки или другой ловушки и непроницаемую покрышку над собою (пески, песчаники, известняк, а также породы, имеющие разветвлённую трещиноватость).

    (collector, reservoir) горная порода, обладающая пористостью и проницаемостью, имеющая форму антиклинальной складки или другой ловушки и непроницаемую покрышку над собою (пески, песчаники, известняк, а также породы, имеющие разветвлённую трещиноватость).

  • Противовыбросовое оборудование

    (blowout equipment) герметизирующее устройство, устанавливаемое на устье скважины для предотвращения выбросов и воздействия на скважину при газонефтеводопроявлениях.

    (blowout equipment) герметизирующее устройство, устанавливаемое на устье скважины для предотвращения выбросов и воздействия на скважину при газонефтеводопроявлениях.
Совместно с "Мультитран"
Яндекс.Метрика