ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ
События
  • SMART INDUSTRY & CITY соберет участников 25 октября

    18 Октябрь 2017

    25 октября на конференции smart industry&CITY, организованной издательством «Открытые системы», участники обсудят тенденции и актуальные проекты в области цифровой трансформации реального сектора.

    Специалисты производственных предприятий, топливно-энергетического комплекса, транспортной инфраструктуры, городского и сельского хозяйства поделятся опытом перехода своих предприятий к новым бизнес-моделям, возможностями повышения производительности труда и ускорения вывода на рынок передовых продуктов и услуг на базе передовых разработок в области ИТ.

    Главные темы конференции:

    • Индустрия 4.0: процессы, технологии, решения
    • Промышленный интернет для производства, ТЭК и агропрома
    • Драйверы инноваций в промышленности и ЖКХ: smart & big data, Интернет вещей, искусственный интеллект, робототехника
    • «Умный» город: инфраструктура, технологии, проекты
    • Полная цифровизация жизненного цикла продукции – возможности и риски

     

    Обсудите ваши наболевшие проблемы с профессионалами, владеющими бесценным практическим опытом, проанализируйте с их участием, как на вашем предприятии при помощи инновационных технологий можно:

    • реализовывать новые бизнес-модели,
    • создавать и выводить на рынок передовые продукты и услуги,
    • поднять производительность труда.

    Участие в форуме подтвердили:

    • Андрей Белозеров, советник министра Правительства Москвы Артема Ермолаева по стратегическим проектам и инновациям
    • Гульнара Хасьянова, генеральный директор «Микрон»
    • Вадим Пестун, директор по ИТ СУЭК
    • Александр Поляков, директор, ГУП «МосгортрансНИИпроект»
    • Александр Герасимов, директор направления анализа рынков облачных и ИТ-услуг J'son & Partner Consulting
    • Константин Горбач, директор по продажам Yandex Data Factory       
    • Андрей Колесников, директор Ассоциации интернета вещей
    • Павел Биленко, сооснователь инженерного центра ТЕКНЕР
    • Максим Сонных, руководитель отдела промышленной автоматизации Бош Рексрот
    • Евгений Селиванов, руководитель направления «Промышленные технологии. Индустриальный интернет вещей» Фонда «Сколково» и другие.

     

    Программа конференции: https://www.osp.ru/iz/smartindustry2017

    SMART INDUSTRY&CITY 2017
    Дата проведения
    : 25 октября 09.00-18.00

    Адрес: отель Radisson Blu Belorusskaya, Москва, 3-я улица Ямского Поля, 26А

    Организатор: издательство «Открытые системы»

    E-mail: kon@osp.ru
    Тел. +7 (499) 703-1854, +7 (495) 725-4780

     

Основные индексы:
Dow Jones 26 559,54 110 (0,42%)
Курсы валют:
USD 63,9602 -0,1086 (-0,17%)
EUR 71,9232 -0,3208 (-0,44%)
CNY 95,4160 -0,1449 (-0,15%)
JPY 57,1481 -0,1252 (-0,22%)
Акции нефтегазовых компаний:
Micex Oil & Gas 7226,09 1,91 (0,03%)
Rosneft 432 -3,6500 (-0,84%)
Lukoil 5602 -8,0000 (-0,14%)
Gazprom 162,57 0,7800 (0,48%)
Gazprom Neft 348,7 0,3000 (0,09%)
Surgutneftegaz 25,075 -0,0050 (-0,02%)
Tatneft 748,9 -0,3000 (-0,04%)
Bashneft 2000 5,5000 (0,28%)
Источник – Финмаркет
Tools
Длина, расстояние
000,00
Площадь
000,00
Объем
000,00
Вес
000,00
Скорость
000,00
Температура
000,00
Плотность
000,00
Давление
000,00
Сила
000,00
Объемная
скорость
000,00
Объем/Вес нефти
000,00
Плотность нефти
000,00
Объем/вес/энергия
природного газа
000,00
Объемный расход
газа
000,00
Rad
Gra
x!
(
)
С
AC
Inv
sin
ln
7
8
9
/
Pi
cos
log
4
5
6
*
e
tan
sqrt
1
2
3
-
Ans
exp
x^y
0
.
=
+

"Бурение и освоение нефтяных и газовых скважин. Терминологический словарь-справочник", Булатов А.И., Просёлков Ю.М., М.: Недра, 2007

Примеры терминов:

  • Коэффициент нефтенасыщенности или газонасыщенности

    (oil or gas saturation factor) отношение объема нефти (газа), содержащейся в порах (пустотах) пласта, к общему объему всех пор (пустот) нефтеносного (газоносного) пласта в пластовых условиях (М.А. Жданов, 1962; Ф.И. Котяхов, И.Х. Абрикосов, И.С. Гутман, 1970).

    (oil or gas saturation factor) отношение объема нефти (газа), содержащейся в порах (пустотах) пласта, к общему объему всех пор (пустот) нефтеносного (газоносного) пласта в пластовых условиях (М.А. Жданов, 1962; Ф.И. Котяхов, И.Х. Абрикосов, И.С. Гутман, 1970). Или: отношение объема пор (пустот), занятых нефтью (газом) в исследуемом образце породы, к суммарному объему открытых пор (пустот) исследуемого образца породы (Ф.А. Гришин, 1975). Или: отношение объема нефти (газа), содержавшейся в породе в пластовых условиях, к общему объему сообщающихся пустот (ВНИИ, 1973).

  • Промежуточная обсадная колонна

    (проф. техническая) (intermediate casing string) колонна, устанавливаемая в переходной зоне, ниже или выше зоны аномального давления, а также для изоляции зон интенсивного поглощения бурового раствора и защиты интервалов неустойчивых пород (в том числе солей и др.).

    (проф. техническая) (intermediate casing string) колонна, устанавливаемая в переходной зоне, ниже или выше зоны аномального давления, а также для изоляции зон интенсивного поглощения бурового раствора и защиты интервалов неустойчивых пород (в том числе солей и др.).
  • Автоматическое удержание на месте стоянки

    (automatic station keeping) бурового судна или плавучей полупогружной платформы.

    (automatic station keeping) бурового судна или плавучей полупогружной платформы.
  • Силикатный глинистый буровой раствор на водной основе

    (silicate clay water-base drilling mud) глинистый буровой раствор на водной основе, в котором содержатся соли кремния.

    (silicate clay water-base drilling mud) глинистый буровой раствор на водной основе, в котором содержатся соли кремния.
  • Люлька

    (boarding basket) корзина для пересадки людей с судна обслуживания на плавучую буровую платформу или буровое судно.

    (boarding basket) корзина для пересадки людей с судна обслуживания на плавучую буровую платформу или буровое судно.
  • Транспортная осадка

    (transit draft, transit draught) осадка плавучей полупогружной буровой платформы при её транспортировке.

    (transit draft, transit draught) осадка плавучей полупогружной буровой платформы при её транспортировке.
  • Глубинный пробоотборник

    (downhole sampler) прибор, спускаемый на тросе до забоя скважины и служащий для отбора пластовых проб нефти и выноса этих проб на поверхность при неизменном давлении. Г.п. состоит из камеры для пробы («бомба») и механизма, при помощи различной конструкции реле времени принудительно закрывающего клапаны камеры на заданной глубине.

    (downhole sampler) прибор, спускаемый на тросе до забоя скважины и служащий для отбора пластовых проб нефти и выноса этих проб на поверхность при неизменном давлении. Г.п. состоит из камеры для пробы («бомба») и механизма, при помощи различной конструкции реле времени принудительно закрывающего клапаны камеры на заданной глубине.
  • Ингибитор коррозии

    (corrosion inhibitor) химическое вещество, используемое в системах буровых растворов для предотвращения или уменьшения коррозии при помощи солей натрия или кальция, а также реакции водорода с кислородом (применяют: известь, хроматы и др.).

    (corrosion inhibitor) химическое вещество, используемое в системах буровых растворов для предотвращения или уменьшения коррозии при помощи солей натрия или кальция, а также реакции водорода с кислородом (применяют: известь, хроматы и др.).
Совместно с "Мультитран"
Яндекс.Метрика