ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ
События
  • 3 –5 октября 2018 в Алматы проведет работу 26-я Казахстанская Международная выставка и конференция «НЕФТЬ И ГАЗ»

    28 Ноябрь 2017

    KIOGE заслуженно имеет статус крупнейшего и наиболее авторитетного нефтегазового мероприятия в Казахстане и Центрально-Азиатском регионе. Мероприятие проходит при поддержке Министерства энергетики Республики Казахстан и АО «Национальная компания «КазМунайГаз».

    Программа Конференции  KIOGE 2017

    Conference Programme KIOGE 2017

    Основные факты прошлой выставки и конференции KIOGE 2017

    • 7 911,20  кв. м — общая выставочная площадь
    • 353 компаний-участников
    • 3 856 уникальных посетителей
    • 593 делегата

     

    Традиционные участники выставки и конференции:

    Национальная компания «КазМунайГаз», АО «РД «КазМунайГаз», Транснефть, ТОО «КазМорТрансфлот», Татнефть, АО «КазТрансГаз», АО «КазТрансОйл», Группа ГМС, ТЭМ-ПО, Нефтегазовые Системы, Объединенная металлургическая компания/ОМК, Honeywell, Emerson, Трубная Металлургическая Компания/ТМК, Группа ЧТПЗ, а также национальные экспозиции Австрии, Германии, Италии, Канады, Китая и Малайзии и другие.

    Почетные гости выставки и конференции KIOGE 2017:

    • Досмухамбетов Махамбет Джолдаскалиевич – Первый вице-министр энергетики Республики  Казахстан
    • Мадиев Алмас Ускенбаевич – Заместитель Акима города Алматы
    • Шманов Нуртас Нурибекович – Старший вице-президент по транспортировке нефти и газа «АО НК «КазМунайГаз»
    • Ветераны –  нефтяники общественного фонда Мунайшы
    • Его превосходительство Моджтаба Дамирчилу – Чрезвычайный и Полномочный Посол Исламской Республики Иран в Республике Казахстан
    • Г-н Йорн Розенберг –  Генеральный консул Германии (Mr. Joern Rosenberg, Consul General of Germany)
    • Г-н Яковлев Александр Викторович –  Торговый представитель Российской Федерации в Республике Казахстан
    • Г-н Миладин Миладинов –  Руководитель торгово-экономического отдела Посольства Болгарии в Алматы ( Miladin Miladinov, Head of Commercial and Economic department)
    • Г-н Хемдан Ибрагим –  атташе по делам культуры и образования посольства Арабской Республики Египет в Алматы
    • Г-н Никола Балтату –  Советник по инвестициям и внешней торговле Посольства Испании в Казахстане
    • Руководители Национальной компании «КазМунайГаз» и ее дочерних предприятий
    • Руководители международных консорциумов и нефтегазовых операторов

     

    По вопросам участия в 26-й Казахстанской международной выставке и конференции «НЕФТЬ И ГАЗ» / KIOGE 2018 обращайтесь:

    Наталья Трубецкая, руководитель проекта
    Natalia.Trubetskaya@ite-russia.ru (доб.4171)

    Наталья Коновалова, менеджер проекта
    Natalia.Konovalova@ite-russia.ru(доб. 4180)

    Ольга Лунева, руководитель Дирекции нефтегазовых выставок и конференций 

     

    Тел.: +7 (499) 750-08-28, Еmail: oil-gas@ite-expo.ru.

     

ДРУГИЕ СОБЫТИЯ ЭТОГО ОРГАНИЗАТОРА
Основные индексы:
Dow Jones 26 656,39 145,34 (0,55%)
Курсы валют:
USD 63,7906 0,0046 (0,01%)
EUR 71,7453 0,0243 (0,03%)
CNY 94,9434 -0,0795 (-0,08%)
JPY 57,0348 0,0398 (0,07%)
Акции нефтегазовых компаний:
Micex Oil & Gas 7299,04 -8,04 (-0,11%)
Rosneft 438,95 -2,0500 (-0,46%)
Lukoil 5752,5 -27,5000 (-0,48%)
Gazprom 161,72 -0,7000 (-0,43%)
Gazprom Neft 360,3 -1,1500 (-0,32%)
Surgutneftegaz 24,755 0,0350 (0,14%)
Tatneft 753 2,8000 (0,37%)
Bashneft 2076 17,0000 (0,83%)
Источник – Финмаркет
Tools
Длина, расстояние
000,00
Площадь
000,00
Объем
000,00
Вес
000,00
Скорость
000,00
Температура
000,00
Плотность
000,00
Давление
000,00
Сила
000,00
Объемная
скорость
000,00
Объем/Вес нефти
000,00
Плотность нефти
000,00
Объем/вес/энергия
природного газа
000,00
Объемный расход
газа
000,00
Rad
Gra
x!
(
)
С
AC
Inv
sin
ln
7
8
9
/
Pi
cos
log
4
5
6
*
e
tan
sqrt
1
2
3
-
Ans
exp
x^y
0
.
=
+

"Бурение и освоение нефтяных и газовых скважин. Терминологический словарь-справочник", Булатов А.И., Просёлков Ю.М., М.: Недра, 2007

Примеры терминов:

  • Башенная буровая платформа на оттяжках

    (guyed-tower platform rig) – шельфовая буровая платформа с избыточной плавучестью, используемая для бурения скважин на этапе освоения месторождения.

    (guyed-tower platform rig) – шельфовая буровая платформа с избыточной плавучестью, используемая для бурения скважин на этапе освоения месторождения.
  • Гамма-плотнометрия

    (gamma-densitometry) один из методов исследования состава (плотности) смеси в стволе скважины, основанный на регистрации интенсивности проходящего через скважинную среду излучения от импульсного изотопного гамма-источника.

    (gamma-densitometry) один из методов исследования состава (плотности) смеси в стволе скважины, основанный на регистрации интенсивности проходящего через скважинную среду излучения от импульсного изотопного гамма-источника. Метод используется в сочетании с другими геофизическими методами для выявления интервалов и источников обводнения, интервалов притока в скважину нефти, газа, воды, соотношения фаз в потоке скважины, установления места отложения парафина на стенках скважины, а также для получения данных о скважине для выбора оптимального режима работы оборудования.

  • Поверхностная циркуляционная система

    (ЦС) (surface circulating system) система механизмов и устройств, которая служит для подготовки, хранения и подачи в скважину кондиционного промывочного агента. В нее входят: блок очистки раствора от шлама, блок очистки раствора от газа, блок его химической обработки; приемный блок; блок подпорных насосов; резервуары для хранения, желоба и манифольды. Буровой раствор (промывочный агент) размещается в резервуарах, оборудованных механическими и гидравлическими перемешивателями. Порошкообразные материалы (глины, утяжелители и др.) хранятся в силосах блока приготовления буровых растворов (БПР), а затаренные в мешки порошкообразные химреагенты - на специальной площадке. Для размещения жидких химреагентов предусмотрены отдельные резервуары с перемешивателями.

    (ЦС) (surface circulating system) система механизмов и устройств, которая служит для подготовки, хранения и подачи в скважину кондиционного промывочного агента. В нее входят: блок очистки раствора от шлама, блок очистки раствора от газа, блок его химической обработки; приемный блок; блок подпорных насосов; резервуары для хранения, желоба и манифольды. Буровой раствор (промывочный агент) размещается в резервуарах, оборудованных механическими и гидравлическими перемешивателями. Порошкообразные материалы (глины, утяжелители и др.) хранятся в силосах блока приготовления буровых растворов (БПР), а затаренные в мешки порошкообразные химреагенты - на специальной площадке. Для размещения жидких химреагентов предусмотрены отдельные резервуары с перемешивателями.
  • Термохимическая обработка скважин

    (thermochemical treatment of wells) метод интенсификации притока нефти к забоям скважин, заключающийся в применении при кислотной обработке скважин таких реагентов, которые обеспечивают: экзотермическую реакцию в пористых каналах; сохранение активности кислоты для последующей реакции с породой. Создаваемая экзотермической реакцией высокая температура, помимо ускорения реакций растворения трудно растворимых пород (доломиты), способствует расплавлению твердых и полужидких органических осадков (парафины, смолы), которые нередко образуются на стенке скважины и в поровых каналах в призабойной зоне. Наиболее часто применяются реакции соляной кислоты с едким натром, металлическим магнием или алюминием.

    (thermochemical treatment of wells) метод интенсификации притока нефти к забоям скважин, заключающийся в применении при кислотной обработке скважин таких реагентов, которые обеспечивают: экзотермическую реакцию в пористых каналах; сохранение активности кислоты для последующей реакции с породой. Создаваемая экзотермической реакцией высокая температура, помимо ускорения реакций растворения трудно растворимых пород (доломиты), способствует расплавлению твердых и полужидких органических осадков (парафины, смолы), которые нередко образуются на стенке скважины и в поровых каналах в призабойной зоне. Наиболее часто применяются реакции соляной кислоты с едким натром, металлическим магнием или алюминием.
  • Элеватор

    (elevator) инструмент, служащий для спуска и подъема бурильных труб из скважины. Бурильная труба устанавливается под муфту и запирается с помощью автоматического затвора.

    (elevator) инструмент, служащий для спуска и подъема бурильных труб из скважины. Бурильная труба устанавливается под муфту и запирается с помощью автоматического затвора.
  • Запасы углеводородов

     (hydrocarbon reserves) это углеводородные ресурсы государства; различают доказанные запасы (это часть резервов, которая наверняка будет извлечена из освоенных месторождений при имеющихся экономических и технических возможностях)...

     (hydrocarbon reserves) это углеводородные ресурсы государства; различают доказанные запасы (это часть резервов, которая наверняка будет извлечена из освоенных месторождений при имеющихся экономических и технических возможностях), вероятные запасы (часть резервов, геологические и инженерные данные о которых ещё недостаточно изучены для однозначного суждения о возможности разработки в существующих экономических и технических условиях, но которая может быть экономически эффективной уже при небольшом увеличении информации о соответствующих месторождениях и развитии технологии добычи), возможные запасы (часть резервов, геологическая информация о которых достаточна лишь для того, чтобы дать приблизительную оценку затрат на добычу или ориентировочно указать рациональный метод извлечения, хотя и с невысокой степенью вероятности).

  • Пластовая залежь

    (sheet deposit, blanket deposit, sill) залежь нефти в резервуаре пластового типа, т.е. ограниченном в кровле и подошве практически непроницаемыми породами; подпирается водой, заполняющей большую часть объема резервуара (И.О. Брод, Н.А. Еременко, 1957). Или: залежь, приуроченная к какому-нибудь пласту, ограниченному сверху и снизу непроницаемыми пластами.

    (sheet deposit, blanket deposit, sill) залежь нефти в резервуаре пластового типа, т.е. ограниченном в кровле и подошве практически непроницаемыми породами; подпирается водой, заполняющей большую часть объема резервуара (И.О. Брод, Н.А. Еременко, 1957). Или: залежь, приуроченная к какому-нибудь пласту, ограниченному сверху и снизу непроницаемыми пластами.
  • Наращивание обсадной колонны

    (casing connection, add new joint) присоединение новой обсадной трубы к верхней трубе спущенной обсадной колонны.

    (casing connection, add new joint) присоединение новой обсадной трубы к верхней трубе спущенной обсадной колонны.
Совместно с "Мультитран"
Яндекс.Метрика