ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ
События
  • SAPE 2015 будет проходить под патронатом Торгово-промышленной палаты

    26 Январь 2015

    22 января организатором 6-ой Международной выставки по промышленной безопасности и охране труда SAPE-2015 ОАО «Выставочный павильон «Электрификация» было получено официальное свидетельство о патронате Московской торгово-промышленной палаты.  

    Данное событие является новым качественным этапом в партнерских отношениях между двумя организациями. Начало сотрудничеству было положено осенью прошлого года, когда ОАО «Выставочный павильон «Электрификация» стал членом ТПП г. Москвы.

    Источник: expo-elektra.ru

     

ДРУГИЕ СОБЫТИЯ ЭТОГО ОРГАНИЗАТОРА
Основные индексы:
Dow Jones 25 883,25 443,86 (1,74%)
Курсы валют:
USD 66,2470 -0,4574 (-0,69%)
EUR 74,9055 -0,3437 (-0,46%)
CNY 97,8899 -0,4956 (-0,5%)
JPY 59,8951 -0,5886 (-0,97%)
Акции нефтегазовых компаний:
Micex Oil & Gas 7102,05 -40,42 (-0,57%)
Rosneft 405 1,5000 (0,37%)
Lukoil 5483,5 57,5000 (1,06%)
Gazprom 156,43 -2,6100 (-1,64%)
Gazprom Neft 343,15 -0,2500 (-0,07%)
Surgutneftegaz 26,485 -0,3450 (-1,29%)
Tatneft 778,5 -11,8000 (-1,49%)
Bashneft 1992 1,0000 (0,05%)
Источник – Финмаркет
Tools
Длина, расстояние
000,00
Площадь
000,00
Объем
000,00
Вес
000,00
Скорость
000,00
Температура
000,00
Плотность
000,00
Давление
000,00
Сила
000,00
Объемная
скорость
000,00
Объем/Вес нефти
000,00
Плотность нефти
000,00
Объем/вес/энергия
природного газа
000,00
Объемный расход
газа
000,00
Rad
Gra
x!
(
)
С
AC
Inv
sin
ln
7
8
9
/
Pi
cos
log
4
5
6
*
e
tan
sqrt
1
2
3
-
Ans
exp
x^y
0
.
=
+

"Бурение и освоение нефтяных и газовых скважин. Терминологический словарь-справочник", Булатов А.И., Просёлков Ю.М., М.: Недра, 2007

Примеры терминов:

  • Ликвидированная скважина

    (abandoned well) скважина, ликвидированная в установленном порядке и с выполнением требований охраны недр (после бурения или после эксплуатации).

    (abandoned well) скважина, ликвидированная в установленном порядке и с выполнением требований охраны недр (после бурения или после эксплуатации).
  • Цементное кольцо

    (cement column) затвердевший цементный раствор, закачанный в кольцевое пространство между стволом скважины и обсадной колонной в определённом интервале в целях его герметизации. Система обсадных колонн и цементного камня за ними составляют крепь скважины.

    (cement column) затвердевший цементный раствор, закачанный в кольцевое пространство между стволом скважины и обсадной колонной в определённом интервале в целях его герметизации. Система обсадных колонн и цементного камня за ними составляют крепь скважины.
  • Искривление ствола скважины при бурении

    (hole deviation while drilling) отклонение ствола скважины от вертикали под действием естественных факторов и применяемых устройств.

    (hole deviation while drilling) отклонение ствола скважины от вертикали под действием естественных факторов и применяемых устройств.
  • Подводная сервисная ёлка

    (service tree) противовыбросовый превентор и бурильная катушка, смонтированные на устье подводной скважины после бурения и до начала добычи.

    (service tree) противовыбросовый превентор и бурильная катушка, смонтированные на устье подводной скважины после бурения и до начала добычи.
  • Заколонный турбулизатор

    (casing cementer, casing turbulizer) элемент заколонной оснастки, предназначенный для придания потоку жидкости в затрубном пространстве турбулентного режима движения.

    (casing cementer, casing turbulizer) элемент заколонной оснастки, предназначенный для придания потоку жидкости в затрубном пространстве турбулентного режима движения.
  • Воронка депрессии

    (cone of depression) зона резкого снижения давления в пласте вокруг действующей добывающей скважины, группы скважин или в зоне отбора в целом.

    (cone of depression) зона резкого снижения давления в пласте вокруг действующей добывающей скважины, группы скважин или в зоне отбора в целом.
  • Структура

    (строение) горной породы (rock structure) это совокупность ее признаков, определяемых морфологическими особенностями отдельных составных частей и их пространственными взаимоотношениями; С.г.п. в узком значении этого термина подразумевает признаки, обусловленные величиной и формой составных частей породы (степенью кристалличности, размерами и формой кристаллических зерен, способом сочетания их между собой и другими особенностями, определяемыми лишь под микроскопом), в противоположность текстуре, зависящей от расположения и распределения составных частей.

    (строение) горной породы (rock structure) это совокупность ее признаков, определяемых морфологическими особенностями отдельных составных частей и их пространственными взаимоотношениями; С.г.п. в узком значении этого термина подразумевает признаки, обусловленные величиной и формой составных частей породы (степенью кристалличности, размерами и формой кристаллических зерен, способом сочетания их между собой и другими особенностями, определяемыми лишь под микроскопом), в противоположность текстуре, зависящей от расположения и распределения составных частей.
  • Буй

    (buoy) маркер прикреплённый плавучий объект большой плавучести; буи служат в качестве отметки заякоривания кораблей и мест установки навигационного, метеорологического и гидрографического оборудования; устанавливают информационные буи (data buoy), отзывные маркирующие буи (recall buoy) и др.

    (buoy) маркер прикреплённый плавучий объект большой плавучести; буи служат в качестве отметки заякоривания кораблей и мест установки навигационного, метеорологического и гидрографического оборудования; устанавливают информационные буи (data buoy), отзывные маркирующие буи (recall buoy) и др.
Совместно с "Мультитран"
Яндекс.Метрика