ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ
События
  • 2-3 июня 2014 года в Гиперкубе «Сколково» состоится одно из главных международных стартап-событий года

    22 Май 2014

    2-3 июня 2014 на территории инновационного центра «Сколково» в здании Гиперкуб и на прилегающей территории — прямо под открытым небом пройдет беспрецедентная по масштабам вторая международная конференция стартап-компаний и инвесторов Startup Village 2014.

    Startup Village – глобальное мероприятие, в рамках которого ученые, предприниматели-инноваторы, чиновники, инвесторы и студенты встретятся для обсуждения технологических идей и бизнес-проектов. Конференция Startup Village состоит из трех основных частей. Первая часть — это конкурс стартапов. По предварительным оценкам, для участия в Startup Village 2014 будет отобрано более 200 стартапов по разным технологическим направлениям: IT, биомед, космические, промышленные, и энергетические технологии. Всем компаниям-участникам будет предоставлена  возможность выступить с презентацией перед экспертным жюри, которое будет на 80% состоять из инвесторов. По итогам отбора будет отобрано 20 финалистов, трое из которых станут победителями. Вторая часть — конференционная. К участию в конференции приглашены как российские, так и иностранные  спикеры. Под их руководством будут проведены панельные дискуссии, мастер-классы и многое другое. Третья часть — это выставка стартапов - стартап-базар, на котором у стартапов, по результатам предварительного отбора, будет возможность представить свой продукт, прототип, или идею.

    Несмотря на то, что официальный список спикеров мероприятия ещё не сформирован окончательно, своё участие уже подтвердили: Питер Вестербака, один из создателей популярной игры Angry Bird, со-основатель, RovioMobile; Хайе Ян Кампс, основатель, Triggertrap; Артем Оганов, руководитель лаборатории дизайна материалов Университета штата Нью-Йорк; Алессандро Куриони, почетный сотрудник IBM, руководитель департамента вычислительных наук, научно-исследовательская лаборатория IBM; Элизабет Дэйли, декан USC школы кино и телевидения; Мария Колчина, управляющий партнер консалтинговой компании «Berner&Stafford»

    Отличительной особенностью Startup Village является уникальная атмосфера неформального общения. У всех участников конференции будет уникальная возможность «без галстука» рассказать о своем проекте инвесторам, бизнес-ангелам и партнёрам, заинтересованным в российских инновациях. В этом году ожидается 7000 участников из более 10 стран мира. Перед участниками выступят гуру инноваций, успешные инвесторы и предприниматели, участники смогут увидеть более 250 презентаций инновационных проектов.

    В прошлом году мероприятие собрало 200 лучших российских и иностранных стартап-проектов, предварительно отобранных профессиональными экспертами. 2000 представителей стартап-компаний и команд из 43 российских регионов и 26 стран мира.

     Startup Village будет проходить на территории инновационного центра «Сколково» в здании Гиперкуб и на прилегающей территории — прямо под открытым небом. Добраться до места проведения можно будет как на персональном автомобиле, так и на организованном бесплатном автобусном трансфере.

    По планам организаторов на Startup Village 2014 встретятся 320 инвесторов, 260 партнеров, 150 журналистов, а также ученые, предприниматели-инноваторы, студенты, представители крупных корпораций и органов власти и все, кого волнует тема технологического предпринимательства.

     

    Справочная информация:

    Официальный сайт Startup Village 2014: http://startupvillage.ru/

    Программа конференции: http://startupvillage.ru/pages/agenda.do

    Регистрация для прессы: http://reg.startupvillage.ru/ru/firstreg/anketa.htm?category_id=3

    Общая регистрация:  http://reg.startupvillage.ru/ru/app/index

    Фонд «Сколково»

    Фонд развития центра разработки и коммерциализации новых технологий «Сколково» — некоммерческая организация, созданная по инициативе главы государства в сентябре 2010 года. Цель Фонда – мобилизация ресурсов России в области современных прикладных исследований, создание благоприятной среды для осуществления научных разработок по пяти приоритетным направлениям технологического развития: энергетика и энергоэффективность, космос, биомедицина, ядерные и компьютерные технологии. Проект подразумевает создание Сколковского института науки и технологий (Сколтеха), исследовательских институтов, бизнес-инкубатора, центра передачи технологий и коммерциализации, представительств зарубежных компаний и R&D-центров, жилых помещений и социальной инфраструктуры, а также последующее распространение эффективного режима на другие инновационные регионы России. Деятельность инновационного центра «Сколково» регулируется специальным законом, который предоставляет его резидентам особые экономические условия.

    Барщевская Александра

    Пресс-секретарь

    Фонд «Сколково»

    Тел./tel.: +7 (495) 967 01 48, доб./ext. 2657

    E-mail: abarschevskaya@sk.ru

Основные индексы:
Dow Jones 26 656,39 145,34 (0,55%)
Курсы валют:
USD 63,7906 0,0046 (0,01%)
EUR 71,7453 0,0243 (0,03%)
CNY 94,9434 -0,0795 (-0,08%)
JPY 57,0348 0,0398 (0,07%)
Акции нефтегазовых компаний:
Micex Oil & Gas 7286,67 -20,41 (-0,28%)
Rosneft 437,85 -3,1500 (-0,71%)
Lukoil 5750 -30,0000 (-0,52%)
Gazprom 161,2 -1,2200 (-0,75%)
Gazprom Neft 359,9 -1,5500 (-0,43%)
Surgutneftegaz 24,745 0,0250 (0,10%)
Tatneft 752,6 2,4000 (0,32%)
Bashneft 2075,5 16,5000 (0,80%)
Источник – Финмаркет
Tools
Длина, расстояние
000,00
Площадь
000,00
Объем
000,00
Вес
000,00
Скорость
000,00
Температура
000,00
Плотность
000,00
Давление
000,00
Сила
000,00
Объемная
скорость
000,00
Объем/Вес нефти
000,00
Плотность нефти
000,00
Объем/вес/энергия
природного газа
000,00
Объемный расход
газа
000,00
Rad
Gra
x!
(
)
С
AC
Inv
sin
ln
7
8
9
/
Pi
cos
log
4
5
6
*
e
tan
sqrt
1
2
3
-
Ans
exp
x^y
0
.
=
+

"Бурение и освоение нефтяных и газовых скважин. Терминологический словарь-справочник", Булатов А.И., Просёлков Ю.М., М.: Недра, 2007

Примеры терминов:

  • Классификация зон площади шельфовой установки

    (area classification) деление площади шельфовой установки на опасные зоны (hazard zone) в зависимости от степени риска пожара и взрыва вследствие наличия легко воспламеняющейся воздушно-газовой смеси.

    (area classification) деление площади шельфовой установки на опасные зоны (hazard zone) в зависимости от степени риска пожара и взрыва вследствие наличия легко воспламеняющейся воздушно-газовой смеси.

  • Показатель седиментации цементного раствора

    (cement slurry setting index) величина, косвенно характеризующая стабильность цементного раствора и определяемая количеством воды, отфильтровавшейся от определённого объёма цементного раствора в результате разделения компонентов за определённое время.

    (cement slurry setting index) величина, косвенно характеризующая стабильность цементного раствора и определяемая количеством воды, отфильтровавшейся от определённого объёма цементного раствора в результате разделения компонентов за определённое время.
  • Материнское судно

    (mother ship) судно для обслуживания одного или более небольших погружных суден с экипажем, оборудованных для выполнения разнообразных подводных операций, напр., судно «Вояжер».

    (mother ship) судно для обслуживания одного или более небольших погружных суден с экипажем, оборудованных для выполнения разнообразных подводных операций, напр., судно «Вояжер».
  • Дебит скважины

     (well flow rate, well yield) среднее количество нефти, которое получают из скважины в единицу времени. Д.с. зависит от коэффициента продуктивности, коэффициента совершенства скважины и задаваемой репрессии давления. Измеряется обычно в тоннах в сутки и колеблется от долей тонны до несколько тысяч тонн.

     (well flow rate, well yield) среднее количество нефти, которое получают из скважины в единицу времени. Д.с. зависит от коэффициента продуктивности, коэффициента совершенства скважины и задаваемой репрессии давления. Измеряется обычно в тоннах в сутки и колеблется от долей тонны до несколько тысяч тонн.

  • Замедлитель

    (cement-setting retarder) ингибитор процессов схватывания тампонажных цементных растворов.

    (cement-setting retarder) ингибитор процессов схватывания тампонажных цементных растворов.
  • Эмульсионный режим движения

    (emulsified flow) форма движения газо- (паро-)жидкостной смеси, при которой газообразная фаза распределена в потоке в виде мелких объёмов, разделённых жидкими плёнками.

    (emulsified flow) форма движения газо- (паро-)жидкостной смеси, при которой газообразная фаза распределена в потоке в виде мелких объёмов, разделённых жидкими плёнками.
  • Рекуперационное оборудование

    (acid recovery plant) оборудование для восстановления (регенерации, рекуперации) кислоты.

    (acid recovery plant) оборудование для восстановления (регенерации, рекуперации) кислоты.
  • Геотермическая карта

     (geothermic map) карта изотерм, построенная по данным о значениях температуры (изменившейся в процессе разработки залежи) на кровле изучаемого горизонта (В.А. Лутков).

     (geothermic map) карта изотерм, построенная по данным о значениях температуры (изменившейся в процессе разработки залежи) на кровле изучаемого горизонта (В.А. Лутков).
Совместно с "Мультитран"
Яндекс.Метрика