ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ
События
  • Oil&Gas CFO 2013

    27 Сентябрь 2013
    Мероприятие предназначено для руководителей предприятий нефтегазовой отрасли и их подрядчиков.
    http://www.cfo-russia.ru/meropriyatiya/oilgas/

    Некоторые из ключевых тем форумы были обсуждены на состоявшемся 1 августа 2013 года круглом столе «Oil&Gas: рыночные тенденции, влияющие на будущие инвестиции», в рамках которого выступили Юрий Ампилов, глава представительства в России Petroleum Geo-Services ASA – PGS, Bill Bosler, независимый отраслевой эксперт, международный консультант нефтегазового сектора ECI, финансовый директор Роснано Олег Евсеенков и Александр Фролов, заместитель начальника управления страхования юридических лиц СК «Согаз-Жизнь».

    Ключевые темы форума:
    • Нефтегазовый рынок в 2013 году: прогнозы развития
    • Реализация стратегии развития нефтегазовой компании
    • Инвестиции в Oil&Gas, взгляд финансиста
    • Пути повышения эффективности бизнеса для улучшения финансовых результатов
    • Решение актуальных вопросов CFO нефтегазовой отрасли и т.д.

    Спикеры форума:
    -Денис Станкевич, вице-президент по экономике и финансам – главный финансовый директор, Башнефть
    -Елена Моисеева, директор филиала в г. Екатеринбурге, Газпромнефть Бизнес-сервис
    -Максим Лапин, директор, планирование и анализ, СИБУР
    -Юрий Ампилов, глава представительства в России, Petroleum Geo-Services
    -Дмитрий Бурлевич, директор налогового департамента, Башнефть и многие другие

    Главные пункты программы
    - интервью на сцене с Денисом Станкевичем, вице-президентом по экономике и финансам - главным финансовым директором компании "Башнефть". Тема интервью: "Как определить размер инвестиций в нефтегазовые проекты: механизмы принятия внутрикорпоративных инвестиционных решений".
    - мастер-класс на тему «Работающая и предсказуемая система налогообложения компаний нефтегазового сектора», который проведет Дмитрий Бурлевич, директор налогового департамента компании "Башнефть".
    По вопросам участия в Форуме финансовых директоров нефтегазовой отрасли «Oil&Gas CFO 2013», возможностей выступления и спонсорской поддержки обращайтесь по телефону: +7 (495) 971-92-18 или по электронной почте events@cfo-russia.ru.

    Подробности http://www.cfo-russia.ru/meropriyatiya/oilgas/
Основные индексы:
Brent 60,82 -0,9600 (-1,55%)
Dow Jones 24 370,10 162,94 (0,67%)
Курсы валют:
USD 66,3309 -0,1129 (-0,17%)
EUR 75,5841 -0,0489 (-0,06%)
CNY 97,9734 -0,1203 (-0,12%)
JPY 60,6066 -0,4827 (-0,79%)
Акции нефтегазовых компаний:
Micex Oil & Gas 7135,71 51,39 (0,73%)
Rosneft 419,7 3,8000 (0,91%)
Lukoil 5193,5 9,0000 (0,17%)
Gazprom 159,2 2,1000 (1,34%)
Gazprom Neft 346 1,0000 (0,29%)
Surgutneftegaz 28,025 0,2250 (0,81%)
Tatneft 741 6,9000 (0,94%)
Bashneft 1931 16,0000 (0,84%)
Источник – Финмаркет
Tools
Длина, расстояние
000,00
Площадь
000,00
Объем
000,00
Вес
000,00
Скорость
000,00
Температура
000,00
Плотность
000,00
Давление
000,00
Сила
000,00
Объемная
скорость
000,00
Объем/Вес нефти
000,00
Плотность нефти
000,00
Объем/вес/энергия
природного газа
000,00
Объемный расход
газа
000,00
Rad
Gra
x!
(
)
С
AC
Inv
sin
ln
7
8
9
/
Pi
cos
log
4
5
6
*
e
tan
sqrt
1
2
3
-
Ans
exp
x^y
0
.
=
+

"Бурение и освоение нефтяных и газовых скважин. Терминологический словарь-справочник", Булатов А.И., Просёлков Ю.М., М.: Недра, 2007

Примеры терминов:

  • Коррозия

    (corrosion) металлов: разрушение вследствие химического или электрохимического взаимодействия их с внешней (коррозионной) средой (несколько видов разрушения); цементного камня  физико-химическое разрушение...

    (corrosion) металлов: разрушение вследствие химического или электрохимического взаимодействия их с внешней (коррозионной) средой (несколько видов разрушения); цементного камня  физико-химическое разрушение (виды коррозии  термическая, магнезиальная, сульфатная, кислотная); в геологии  изменение горных пород земной коры в результате частичного растворения, разъедания и оплавления магмой ранее выделившихся минералов или захваченных обломков пород.

  • Эксплуатационная скважина

    (producing [development] well) скважина, предназначенная для добычи нефти и газа.

    (producing [development] well) скважина, предназначенная для добычи нефти и газа.
  • Безопасная катушка

    (cathead) ролик, насажанный на трансмиссионный вал установки роторного бурения, служащий для затягивания инструментов и труб в вышку, для подъёма элеваторов, для свинчивания и отвинчивания труб.

    (cathead) ролик, насажанный на трансмиссионный вал установки роторного бурения, служащий для затягивания инструментов и труб в вышку, для подъёма элеваторов, для свинчивания и отвинчивания труб.
  • Массивная залежь

     (massive deposit) залежь углеводородов в ловушке, образованной мощным выступом однородных или различных по составу, но проницаемых для нефти (газа) пород, чаще карбонатных; в кровле такая залежь ограничивается непроницаемыми породами, а в нижней части  водой, заполняющей большую часть природного резервуара...

     (massive deposit) залежь углеводородов в ловушке, образованной мощным выступом однородных или различных по составу, но проницаемых для нефти (газа) пород, чаще карбонатных; в кровле такая залежь ограничивается непроницаемыми породами, а в нижней части  водой, заполняющей большую часть природного резервуара; при этом водонефтяной или газоводяной контакт сечёт массив по всей площади залежи, независимо от характера напластования пород (И.O. Брод, 1943; И.В. Высоцкий, 1979 и др.).

  • Себестоимость 1 м проходки

    (first cost) технико-экономический показатель, определяемый по скважине, а также по целям бурения (добывающее или разведочное) и равный частному от деления суммы фактических затрат по скважине (скважинам) за отчётный период в рублях на фактическую проходку, обеспеченную проектно-сметной документацией за тот же период времени.

    (first cost) технико-экономический показатель, определяемый по скважине, а также по целям бурения (добывающее или разведочное) и равный частному от деления суммы фактических затрат по скважине (скважинам) за отчётный период в рублях на фактическую проходку, обеспеченную проектно-сметной документацией за тот же период времени.
  • Судно-хранилище с погрузочным причалом

    (loading mooring storage vessel) полупогружное судно, снабжённое двумя ёмкостями, одна из которых используется для складирования нефти, добытой из шельфового месторождения, другая - для балласта.

    (loading mooring storage vessel) полупогружное судно, снабжённое двумя ёмкостями, одна из которых используется для складирования нефти, добытой из шельфового месторождения, другая - для балласта.
  • Буровая платформа кессонного типа

    (caisson-type platform rig) стационарная шельфовая буровая платформа, установленная на стальных кессонах, используется для бурения эксплуатационных скважин, главным образом в Арктике.

    (caisson-type platform rig) стационарная шельфовая буровая платформа, установленная на стальных кессонах, используется для бурения эксплуатационных скважин, главным образом в Арктике.
  • Плавучая шельфовая буровая установка

    (floating offshore drilling rig) разновидность передвижной шельфовой буровой установки, которая остаётся в плавучем состоянии и не прикрепляется к морскому дну иным способом, кроме якорного, при переходе на режим бурения. К П.ш.б.у. относятся: буровые установки типа барж для внутренних водоёмов (inland barge rig), буровые суда (drill ship), баржи корабельной формы (ship-shaped barge), а также полупогружные буровые установки (semi-submersible).

    (floating offshore drilling rig) разновидность передвижной шельфовой буровой установки, которая остаётся в плавучем состоянии и не прикрепляется к морскому дну иным способом, кроме якорного, при переходе на режим бурения. К П.ш.б.у. относятся: буровые установки типа барж для внутренних водоёмов (inland barge rig), буровые суда (drill ship), баржи корабельной формы (ship-shaped barge), а также полупогружные буровые установки (semi-submersible).
Совместно с "Мультитран"
Яндекс.Метрика