ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ
От пропана до гексана: Инновационная испыта-тельная установка ЭДЛ открывает новые воз-можности переработки нефтяных остатков на НПЗ Рынок нефтепродуктов: запуск новых фьючерсных контрактов Майские тренды IT-технологии в нефтегазовой промышленности Регистрация правил доступа на торги и новые этапы road show фьючерса на Urals Более 200 представителей геологического сообщества приняли участие в Международной газовой конференции г. Анапе 16 – 18 апреля 2018 года Oil & Gas Journal Russia второй раз подряд признан лучшим брендом среди российских нефтегазовых журналов ИД «Недра» выступил спонсором выставки и конференции Offshore Technology Conference в США Проблемы переработки тяжелого нефтяного и остаточного сырья Иллюзия замещения Налоговый маневр… или тупик? Новая парадигма мировой энергетики Анализ применения РУС для зарезок в открытом стволе на Восточно-Мессояхском месторождении Новый уровень эффективности Brent 61,24 -0,2500 (-0,41%) Brent 61,34 -0,2400 (-0,39%) USD 66,3318 -0,2181 (-0,33%) Micex Oil & Gas 7181,07 +61,42 (0,86%)

Главные новости

Четверг, 03.11.16
В Киеве надеются, что Кременчугский НПЗ снизит зависимость от нефти из РФ

Министерство энергетики и угольной промышленности Украины рассчитывает, что поставки азербайджанской нефти на Кременчугский нефтеперерабатывающий завод (НПЗ) позволят снизить зависимость нефтеперерабатывающего комплекса страны от поставок из России, сообщает РИА Новости.

В среду «Укртранснафта» и «Укртатнафта» подписали протокол о намерениях относительно транспортировки азербайджанской нефти на Кременчугский НПЗ в объеме не менее 1,3 млн т/г – поставки запланированы с 2017 года. А по информации Минэнерго, договоренности предусматривают поставку на завод в ближайшие три года более 4 млн т нефти.

«Поступление азербайджанской нефти существенно уменьшит зависимость нефтеперерабатывающего комплекса Украины от поставок из Российской Федерации, будет способствовать обеспечению сырьевыми ресурсами и укреплению энергетической безопасности», – говорится в сообщении украинского министерства в четверг.

Также отмечается, что объемы нефти, о которых достигнута договоренность, позволят не только обеспечить нефтью Кременчугский НПЗ, но и будут способствовать повышению мощностей частных нефтеперерабатывающих предприятий, что, в свою очередь, позволит уменьшить зависимость от импортного топлива.

Кроме того, в министерстве рассчитывают, что загрузка НПЗ на полную мощность будет способствовать появлению новых рабочих мест.

Другие статьи по этой теме
 1 2 3 >  В конец ›
Основные индексы:
Brent 61,24 -0,2500 (-0,41%)
Brent 61,34 -0,2400 (-0,39%)
Dow Jones 24 404,48 -301,87 (-1,22%)
Курсы валют:
USD 66,3318 -0,2181 (-0,33%)
EUR 75,3861 -0,1680 (-0,22%)
CNY 97,7135 -0,0031 (0%)
JPY 60,5300 -0,3045 (-0,5%)
Акции нефтегазовых компаний:
Micex Oil & Gas 7181,07 61,42 (0,86%)
Rosneft 418,4 1,5000 (0,36%)
Lukoil 5185 -1,0000 (-0,02%)
Gazprom 158,69 0,1900 (0,12%)
Gazprom Neft 345,8 1,6000 (0,46%)
Surgutneftegaz 27,805 -0,1250 (-0,45%)
Tatneft 754,1 3,6000 (0,48%)
Bashneft 1952 8,0000 (0,41%)
Источник – Финмаркет
Tools
Длина, расстояние
000,00
Площадь
000,00
Объем
000,00
Вес
000,00
Скорость
000,00
Температура
000,00
Плотность
000,00
Давление
000,00
Сила
000,00
Объемная
скорость
000,00
Объем/Вес нефти
000,00
Плотность нефти
000,00
Объем/вес/энергия
природного газа
000,00
Объемный расход
газа
000,00
Rad
Gra
x!
(
)
С
AC
Inv
sin
ln
7
8
9
/
Pi
cos
log
4
5
6
*
e
tan
sqrt
1
2
3
-
Ans
exp
x^y
0
.
=
+

"Бурение и освоение нефтяных и газовых скважин. Терминологический словарь-справочник", Булатов А.И., Просёлков Ю.М., М.: Недра, 2007

Примеры терминов:

  • Буровая вышка

    (derrick, tower) подъёмное сооружение (обычно металлической конструкции) над скважиной для спуска и подъёма бурового инструмента, забойных двигателей, обсадных труб.

    (derrick, tower) подъёмное сооружение (обычно металлической конструкции) над скважиной для спуска и подъёма бурового инструмента, забойных двигателей, обсадных труб. На высоте 2122 м от пола устраивают закрытый балкон шириной 1 м полати для верхового рабочего с мостиком, выдающимся к устью скважины. К полу полатей крепят пальцы, состоящие из рядов досок общей толщиной 240 мм, шириной 320 мм, длиной 2,6 и 3,1 м, служащие для заведения за них поднимаемых свечей. Подъём на полати осуществляется маршевыми лестницами с уклоном 4550 с площадками между ними.
  • Гравитационная конструкция

    (gravity structure) серия глубоководных сооружений, построенных из железобетона, а иногда из стали или из комбинации сталь  бетон; стабильность этих сооружений на морском дне обеспечивается их весом; используются для эксплуатационного бурения и добычи; их преимущество  в способности хранить нефть.

    (gravity structure) серия глубоководных сооружений, построенных из железобетона, а иногда из стали или из комбинации сталь  бетон; стабильность этих сооружений на морском дне обеспечивается их весом; используются для эксплуатационного бурения и добычи; их преимущество  в способности хранить нефть.

  • Шпилечный колонный разъединитель

    (shear-pin string disconnector) колонный разъединитель, рабочими элементами которого являются срезные шпильки.

    (shear-pin string disconnector) колонный разъединитель, рабочими элементами которого являются срезные шпильки.
  • Ареометр

    (areometer) - прибор для определения плотности жидкостей. Имеет форму поплавка, вертикально погружающегося в испытуемую жидкость на различную глубину в зависимости от её плотности. На шейке нанесены соответствующие значения плотности или условные градусы (напр. градусы Боме и др.).

    (areometer) - прибор для определения плотности жидкостей. Имеет форму поплавка, вертикально погружающегося в испытуемую жидкость на различную глубину в зависимости от её плотности. На шейке нанесены соответствующие значения плотности или условные градусы (напр. градусы Боме и др.).
  • Растворы минеральных солей - рассолы

    (mineral salt brine) технологические жидкости, не содержащие твёрдой фазы и применяемые для глушения скважин (применяют растворы солей NaCl, CaCl2, CaBr2, ZnBr2, смеси солей и др.).

    (mineral salt brine) технологические жидкости, не содержащие твёрдой фазы и применяемые для глушения скважин (применяют растворы солей NaCl, CaCl2, CaBr2, ZnBr2, смеси солей и др.).
  • Забой

    (bottom) противоположный от земной поверхности конец горной выработки (буровой скважины, шурфа, шахты, штольни и т.п.); во время производства бурения и других горных работ забой постоянно перемещается по намеченному продолжению выработки.

    (bottom) противоположный от земной поверхности конец горной выработки (буровой скважины, шурфа, шахты, штольни и т.п.); во время производства бурения и других горных работ забой постоянно перемещается по намеченному продолжению выработки.
  • Золь коллоидный раствор

    (sol, colloidal solution) одна из форм коллоидного состояния, взвесь мельчайших частиц вещества в инородной жидкой среде. Каждая из коллоидных частиц подобно молекуле в растворе свободна и находится в постоянном движении вследствие толчков...

    (sol, colloidal solution) одна из форм коллоидного состояния, взвесь мельчайших частиц вещества в инородной жидкой среде. Каждая из коллоидных частиц подобно молекуле в растворе свободна и находится в постоянном движении вследствие толчков, связанных с движением молекул растворителя. Коллоиды, образующие стойкие З., называются лиофильными (в частности, гидрофильными, если средой является вода), а нестойкие  лиофобными (соответственно, гидрофобными).
  • Производительность скважины

    (well capacity) суммарная суточная добыча пластовых флюидов; добыча нефти, конденсата и воды, измеряют в тоннах, газа - в кубических метрах.

    (well capacity) суммарная суточная добыча пластовых флюидов; добыча нефти, конденсата и воды, измеряют в тоннах, газа - в кубических метрах.
Совместно с "Мультитран"
Яндекс.Метрика